Library Japanese literature Bloom in the shade Shueisha Library

※Please note that product information is not in full comprehensive meaning because of the machine translation.
Japanese title: 文庫 日本文学 火影に咲く 集英社文庫
Out of stock
Item number: 3Z195056
Released date: 25 Aug 2021
Maker: Shueisha
著: 木内昇

Product description ※Please note that product information is not in full comprehensive meaning because of the machine translation.

Japanese Literature
Shueisha Bunko / Okita Soji, Takasugi Shinsaku, Ryoma Sakamoto, Hanjiro Nakamura. Women who fell in love with the patriots who ran through Kyoto at the end of the Edo period. The 「 River is a miraculous short story that vividly depicts the irreplaceable moment in which they lived. The 」 River is a merciless thing. Since it flows constantly and does not show the same figure for a moment, I will have such a day someday. The day I can walk in the sun is 」 (poet Yanagawa Seigan × wife of I Koran 「 Koran 」) 「 (poet Minoru Yoshida maro × young landlady of Ogawa-tei, 「 Sora Yang 」) I am alive. There is one thing that I don't lose. 」 (Shinsen-gumi Okita Soji × old lady of Roketsu disease, Fukai 「 Donryu 」) (Shinsen-gumi × old lady of Roketsu disease, Fukai Donryu) I thought that all women of 「 would live just because they fell in love with me, but I made a big mistake. 」 (feudal retainer of Choshu, Takasugi Shinsaku × geiko of Gion, Kunbi 「 Shunshufu 」) 「 Oman is a lucky person. I was chosen to be a beautiful woman, 」 (feudal retainer of Tosa, Ryoma Sakamoto × Ken Okamoto Saburo × Daughter of Kame Taya, Taka 「 Duhua 」), I really liked Nakamura (feudal retainer of Satsuma, Hanjiro Nakamura × daughter of Murata smoke pipe shop, Satomu Koka), and I liked him so much that I was surprised to say that I love people from the bottom of my heart. All six pieces are included. 「 」 「 」 「