Eien Type 74 Tank/Manabu ito

※Por favor, note que a informação sobre o produto é traduzida por máquina, por isso pode não ser a tradução correcta.
Nome do produto em japonês: 単行本(実用) 国防・軍事 永遠の74式戦車 / 伊藤学
Fora
Número de controle: BO4005057
Data de lançamento: 04 Out 2023
Fabricante: Namiki Shobo
著: 伊藤学

Descrição de produto ※Por favor, note que a informação sobre o produto é traduzida por máquina, por isso pode não ser a tradução correcta.

Defesa e Assuntos Militares
[Descrição]
Meio século após a sua sistematização em 1974, o "Tipo 74", que continuou a proteger a terra nacional do Japão, terminou o seu papel e retirou-se um após o outro, deixando apenas dois batalhões de tanques e uma companhia de tanques. O tanque de 105 mm tem uma capacidade de manobra simples e tem alta precisão devido ao seu avançado sistema de controle de fogo. O "mecanismo de controle de atitude", que foi posto em prática no tanque Tipo 74, foi herdado por seus sucessores, o tanque Tipo 90 e o tanque Tipo 10, tornando-se um equipamento indispensável para os tanques japoneses. O autor, um antigo membro da tripulação do tanque, gravou tudo sobre a obra-prima do tanque, desde o desenvolvimento, o mecanismo e a operação do tanque Tipo 74 até ao entusiasmo dos membros activos. Obrigado, Nana-yeon!
[Conteúdo]
Introdução 1




Formation of a Tank Unit in Fighting Type 74 Tank, Its Fighting and Tactics, Its Fighting and Tactics, Its Fighting and Tactics, Its Fighting and Tactics, Its Fighting and Tactics, Its Fighting and Tactics, Its Fighting and Tactics, Its Fighting Batalha defensiva / Posição anti-tanque real / Táticas de tanque do Tipo 74 / Tanque do Tipo 74 Mobilize.
Lembre-se do Capítulo 8, "Campo de Batalha Permanente"! 136
Treinamento em unidades de tanques 136
Treinamento de tiro / treinamento prático / censura / exercício de defesa do solo
Treinamento de fogo em veículos e armas de pequeno calibre 143
Treinamento de fogo equipado com tanques e armas de pequeno calibre
Treinamento de combate mais prático 146
Fuji Training Center (FTC) /AC-TESC/hokkaido Training Center (High Tech Computer Corporation) /U. S. Fire Training -- Type 74 Tank/CTC (Combat Training Center) /Urban Combat Training (br>
Capítulo 9 Nana-young, ouça a sua voz de montaria! 156
Tratamento de 74 tanques até o último momento -- Líder do 9º Batalhão de Tanques, Shinichi Kudo, 2º Exército, 158
O tanque que eu amo é a própria vida -- Líder do Esquadrão, Yasumoto Sasaki, 1º Exército, 163
O tanque de 74 é a própria vida de 機甲科 -- Líder do Pelotão e Chefe do Carro, Yosuke Tanabe, 3º Exército, 170
O tanque que ainda está ativo e capaz de lutar -- Atirador, Yuya Kishine, 3º Exército, 176
"Obrigado por me criar" -- Piloto, Rie Sasaki, Chefe do Exército, 179
"Tento me vestir mais rápido que um segundo" -- O que a Força de Auto-Defesa quer fazer? O que a Força de Auto-Defesa quer fazer? O que a Força de Auto-Defesa quer fazer? O que a Força de Auto-Defesa quer fazer? O que a Força de Auto-Defesa quer fazer? O que a Força de Auto-Defesa quer fazer? O que a Força de Auto-Defesa quer fazer? O que a Força de Auto-Defesa quer fazer? O que a Força de Auto-71º Regimento de Tanques (1. º Regimento de Tanques) (1. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2. º Regimento de Tanques) (2 203 209 210 214 218 221 224 227 229 1954 230 1974 1981 230 1952 2014 231 1954 2019 231 1962 2019 232 2019 233 2002 233 2018 234 1954 234 1961 235 1954 235 1956 236 1954 2022 237 1954 238 1954 2018 238 1954 239 1954 2019 240 1962 2018 240 1962 241 1962 242 1962 242 1962 185 2001 243 1962 244 1981 2018 244 1957 245 101 191 115 193 玖也 sato 機甲科 155
Coluna? Memórias de dois Sargentos 188
Coluna? Revisão e Marcha 206
Referências 246
Conclusão 247