Descrição de produto ※Por favor, note que a informação sobre o produto é traduzida por máquina, por isso pode não ser a tradução correcta.
Literatura Estrangeira
Introdução
O primeiro trabalho de teatro em língua Gikuyu por Gugi Wa Chunggo do Quênia, uma grande estrela da literatura africana contemporânea que se separou da língua inglesa e se transformou em um escritor de língua nacional.
Foi realizada ao ar livre por moradores nos anos 70, quando a independência foi proibida.
A razão pela qual a independência da colônia britânica foi resgatada com a morte de milhares e dezenas de milhares de Quenianos foi traída. A experiência das antigas e antigas aldeias de Kamirizu em uma estrutura de exploração global, incluindo o Japão e os EUA, é um microcosmo da história moderna e contemporânea do Quênia, bem como uma iluminação realista da vida dos agricultores e trabalhadores que vivem no fundo de uma nação pós-colonial em toda a África e até mesmo no mundo.
Depois de escrever e encenar esta peça, "Eu vou me casar quando eu quiser", ele começou a escrever em sua língua nativa, Gikuyu, a partir do final da década de 1970, incluindo romances como "O Diabo na Cruz" (1980), "Mattigari : Survivor in Battles" (1986) e "O Médico Mágico dos Corvos" (2004 a 2006). Ele também escreveu muitos outros romances como "Decolonization of Mind : The Politics of Language in African Literature" (1986). Ele é atualmente professor honorário da Universidade da Califórnia em Irvine. 131 288 295 357 393 1938 1964 1967 1977 1976 157 157 197 227 239 239 253 261 Ndeenda ミシェレ Thiong ムゴ Ngerekano Ithaako personagem Ngaahika キマジ 〜):