[Acessórios não disponíveis] Coco Collet "Neo Blythe" Bryce Shop Limited

※Por favor, note que a informação sobre o produto é traduzida por máquina, por isso pode não ser a tradução correcta.
Nome do produto em japonês: ドール [付属品欠品] コココレット 「ネオブライス」 ブライスショップ限定
Fora
Número de controle: 990017767
Data de lançamento: 20 Jul 2012
Fabricante: Takara

Descrição de produto ※Por favor, note que a informação sobre o produto é traduzida por máquina, por isso pode não ser a tradução correcta.

Descrição do Produto A imagem de ■※ é uma bela imagem (não uma imagem de produto corrompida ou ausente)
Por favor, esteja ciente de que este produto é "Stand Complete (Pedestal, Suporte), Socks (White) Missing".
Este produto na Bryce Shop & CWC Online Shop.
O meu nome é Colette. A minha mãe deu-me o meu nome.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
Ambos são felizes.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "Coco" desde que era bebé.
A minha mãe chama-me "ラディエンス savana ラディエンス