Idioma Inglês japonês Palavras que não podem ser entendidas ou mal compreendidas Sofia Bunko

※Por favor, note que a informação sobre o produto é traduzida por máquina, por isso pode não ser a tradução correcta.
Nome do produto em japonês: 文庫 語学 和製英語 伝わらない単語、誤解される言葉 ソフィア文庫
Fora
Número de controle: 3Z185777
Data de lançamento: 25 Jan 2020
Categoria: Livro Idioma Outros

Descrição de produto ※Por favor, note que a informação sobre o produto é traduzida por máquina, por isso pode não ser a tradução correcta.

Idioma
Sophia Bunko / Hishin, Salary Salary, Skinship? Se for usado em inglês, pode ser interpretado mal e pode ser interpretado por qualquer pessoa que não seja japonês. Wasei-English. Salary Salary Worker, Hishin é "High Voltage Current" e Skinship é "Skin Ship". Uma explicação divertida do mundo da língua criada pela diferença de sentimento entre o Japão e o Reino Unido.