Guido Morini / Società Sportiva Calcio Napoli - Posso falar com você o quanto quiser sobre Nápoles. - アッコルドーネ de volta.

※Por favor, note que a informação sobre o produto é traduzida por máquina, por isso pode não ser a tradução correcta.
Nome do produto em japonês: クラシックCD グイード・モリーニ / ナポリのことなら、いくらでも話せる。~帰ってきたアッコルドーネ~
Fora
Número de controle: 230045088
Data de lançamento: 26 Jul 2013
Mídia: CD

Descrição de produto ※Por favor, note que a informação sobre o produto é traduzida por máquina, por isso pode não ser a tradução correcta.

Difícil de obter
[lista de músicas]
(1) Os santos dançam (Guido, Morini) (2) A beleza das rosas (Falconieri, Guido, Morini) (3) As masmorras e os padeiros (canções folclóricas) (Guido, Morini) (4) As noites ao lado das janelas (Pagano, Guido, Morini) (5) チチェレネッラ (Hichi-mame-no-kimi) (canções folclóricas) (Guido, Morini) (6) As noites ao lado das janelas (Pagano, Guido, Morini) (5) As noites ao lado das janelas (Pagano, Guido, Morini) (5) As noites ao lado das janelas (Pagano, Guido, Morini) (5) As noites ao lado das janelas (Pagano, Guido, Morini) (5) As noites ao lado das janelas (Pagano, Guido, Morini) (5) As noites ao lado das janelas (Pagano, Guido, Morini) (5) As noites ao lado das janelas (Pagano, Guido, Morini) (5) As noites ao lado das janelas (Pagano, Guido, Morini) (5) As noites ao lado das janelas (PagaAlém da alegria de se dedicar a melodias e ritmos alegres, se você virar seus olhos para as letras, você pode ver a profundidade da história humana. 2012 アッコルドーネ ヴィッラールト ペッツァ ラティッラ チョッフィ タパネッラ アッコルドーネ インコロナータ マッサニエッロ レジネッラ Maria I da Hungria

Lista de músicas

  • 1. 聖人たちが踊りまわる
  • 2. いとおしさ-それは薔薇の美しさ
  • 3. 牢屋にぶちこめ,パン職人どもを(伝承歌)
  • 4. 窓辺の夜曲
  • 5. チチェレネッラ(ひよこまめの君)(伝承歌)
  • 6. 下の窓には(作者不詳)
  • 7. タランテッラ・タパネッラ(田舎風タランテッラ)
  • 8. マッサニエッロへの嘆き
  • 9. 怠け者の年増女たち
  • 10. おまえが好きでたまらない
  • 11. モンテマラーノの聖母に捧ぐ歌
  • 12. あの良き日々よ,あの頃は
  • 13. カルーゾ(小さな丘)
  • 14. レジネッラ(女王さま気取り)
  • 15. マッツァ,ペッツァとピッツォの話
  • 16. ナプール(ナポリとは何か)
  • 17. ディアーナ,わが星
Ver mais