Página de desambiguação de um projeto da Wikimedia

※Por favor, note que a informação sobre o produto é traduzida por máquina, por isso pode não ser a tradução correcta.
Nome do produto em japonês: 邦楽CD 歌舞伎名セリフ集
Fora
Número de controle: 220155686
Data de lançamento: 25 Out 1995
Fabricante: King Records
Mídia: CD

Descrição de produto ※Por favor, note que a informação sobre o produto é traduzida por máquina, por isso pode não ser a tradução correcta.

Difícil de obter
[lista de músicas]
(1) "Kabuki Juhachiban Nai Kanjincho" (Kabuki Juhachiban kanjincho. (2) "Yohanjo Ukina Yokogushi Genji Ten" - A compaixão do amor é a vingança. (3) "Tengoromotsu Ueno Hatsuhana Kawachiyama" - A força contra o mal é a base do bem. (4) "Gokutsuke Hatazui Chobei Hatazui Chobei" - A boa sorte do irmão mais velho. (5) "Gokutsuke Hatazui Chobei Hatazui Chobei" - A boa sorte do irmão mais velho. (5) "Gokutsuke Hatazui Chobei Hatazui Chobei" - A boa sorte do irmão mais velho. (5) "Gokutsuke Hatazui Chobei Hatazui Chobei" - A boa sorte do irmão mais velho. (5) "Gokutsuke Hatazui Chobei Hatazui Chobei" - A boa sorte do irmão mais velho. (5) "Gokutsuke Hatazui Chobei Hatazui Chobei" - A boa sorte do irmão mais velho. (5) "Gokutsuke Hatazui Chobei Hatazui Chobei" - A boa sorte do irmão mais velho. (5) "Gokutsuke Hatazui Chobei Hatazui Chobei" - A boa sorte do irmão mais velho. (5) "Gokuzuke Hatazui Chobei Hatazui Chobei" - A boa sorte do irmão mais velho. (5) "Gokutsuke Hatazui Chobei Hatazui Chobei" - A boa sorte do irmão mais velho. (5) "Gokuzuke Hatazui Chobei" - A boa sorte do irmão mais velho. (5) "Gokuzuke Hatazui Chobei" - A boa sorte do irmão mais velho. (5) "Gokuzuke Hatazui Chobei" - A boa sorte do irmão mais velho. (5) "Gokuzuke Hatazui Chobei" - A boa sorte do irmão mais velho. (5) "Gokuzuke Hatazui Chobei" - A boa sorte do irmão mais velho. (5) "Gokuzuke Hatazui Chobei" - A boa sorte 」〜 」〜 」〜

Lista de músicas

  • 1. 勧進帳聴聞の上は……(歌舞伎十八番の内 勧進帳)
  • 2. しがねえ恋の情けが仇……(与話情浮名横櫛 源氏店)
  • 3. 悪に強きは善にもと……(天衣紛上野初花 河内山)
  • 4. 兄弟分のよしみを思い……(極付幡随長兵衛 幡随長兵衛)
  • 5. これまで数度の喧嘩より……(極付幡随長兵衛 幡随長兵衛)
  • 6. 花魁,そりゃァあんまり袖なかろうぜ……(籠釣瓶花街酔醒 籠釣瓶)
  • 7. 月もおぼろに白魚の……(三人吉三廓初買 三人吉三)
  • 8. 酔って言うんじゃございませんが……(新皿屋舗月雨暈 魚屋宗五郎)
  • 9. 向うの様子を見てくると……(盲長屋梅加賀鳶 加賀鳶)
  • 10. これ,よく聞けよ……(梅雨小袖昔八丈 髪結新三)
  • 11. まだ駆け出しの遊び人……(梅雨小袖昔八丈 髪結新三)
  • 12. 知らざァ言って聞かせやしょう……(弁天娘女男白浪 白浪五人男)
  • 13. 問われて名乗るもおこがましいが……(弁天娘女男白浪 白浪五人男)
Ver mais