単行本(実用) 評論・文学研究 詩神の呼び声 バラッドを読む漱石 / 野網摩利子

※Tenga en cuenta que la información del producto está traducida por máquina, por lo que puede que no sea la traducción correcta.
Nombre comercial en japonés: 単行本(実用) 評論・文学研究 詩神の呼び声 バラッドを読む漱石 / 野網摩利子
7,480JPY
7,728JPY
0JPY
Cantidad:
+
Número de control: BO4949770
Fecha de lanzamiento: 18 Mar 2025

Descripción del producto ※Tenga en cuenta que la información del producto está traducida por máquina, por lo que puede que no sea la traducción correcta.

評論・文学研究
【内容紹介】
総論
第一部 歌と争闘
第一章 なぜ『オシアン』を翻訳したのか(一)--古代スコットランドから
第二章 なぜ『オシアン』を翻訳したのか(二)--バラッドの復興
第三章 古謡と語り--漱石の翻訳詩から小説へ
第四章 バラッドの『夢十夜』
第五章 ウォルター・スコットの明治
第六章 『三四郎』に重なる王権簒奪劇
第二部 詩神の声
第七章 スティーヴンソン小説からの伝授
第八章 古代日本バラッドの作用
第九章 『リリカル・バラッズ』から漱石へ
第一〇章 小品の連続性と英詩の役割--『永日小品』
第三部 伝承の生成
第一一章『草枕』に息づく伝承
第一二章 古譚と『草枕』
第一三章 古い宗教の生々しい声と『行人』
第一四章 漱石文学に生きる古譚の蛇
第一五章 『彼岸過迄』の彼岸と此岸
【著者略歴】
東京女子大学現代教養学部教授
1971年生まれ。
東京大学大学院総合文化研究科博士課程修了。
国文学研究資料館准教授を経て2022年より現職。
著書は「もう一つの日本文学史」(『呼びかけられる声の時間』勉誠出版、2016年所収)、『夏目漱石の時間の創出』(出版会、2014年)、『世界文学と日本近代文学』(編、出版会、2019年)、『漱石辞典』(共編、翰林書房、2017年)。