Descripción del producto ※Tenga en cuenta que la información del producto está traducida por máquina, por lo que puede que no sea la traducción correcta.
Ensayos y ensayos japoneses
[Introducción del contenido]
■ ¡Bienvenido a la escuela de "sa ka sa"!
Los tiempos están sacudiendo violentamente y a veces las cosas no funcionan de la forma en que han sido.
En un momento como este, no hay otra opción que abrir activamente su camino.
Con la imagen de que la arena cae alegremente y con fuerza cuando el reloj de arena está al revés, su intención es cambiar el sentido común.
Mi bullicio tiene su edad.
El resultado de los contratiempos, las refracciones, las fracturas y los giros.
Así que no es sólo la edad.
Si los padres que me dieron a luz vivieran en mi carrera, sería un desperdicio.
Recé para que se convirtiera en un tigre útil para usted cuando se siente difícil de vivir o se preocupa por el futuro, y escribí 20 consejos sobre mis experiencias. La línea de partida de "Sa・Ka・Sa" es "20 años".
Cuando cumplí 20 años, mi madre me dijo : "No me digas que voy a seguir a este hombre por error".
Como era de esperar, me sorprendió escuchar esto de una persona nacida en Taisho, que pensaba que no era normal para una mujer vivir sola.
(*omitido)
Cuando tuve un novio, le dije a mi madre : "Me iré de casa y viviré con él". "Bueno, entonces quítate toda la ropa que estás usando ahora.
Es mi ropa ", dijo.
La estación es invierno.
Cuando me dijeron que me quitara la ropa, me confundí, así que perdí el impulso de irme de casa de una vez y renuncié a mi plan de irme de casa.
(*. omitido)
El poder de las palabras de mi madre, que siempre cambiaban mi suposición, me hizo decidir si iba a casarme o no, vivir sola.
Pero ahora entiendo lo que mi madre estaba diciendo.
La vida de una persona es más brillante cuando vive por sí misma.
Depender de alguien para vivir no es divertido ni te fortalece.
No importa cuánto ames a la gente, al final vivirás solo.
Para que la vida brille, tienes que aprender a vivir solo.
(Omitido)
La vida no es algo que se amontona tan alto como un bloque para llegar a su límite.
Comience una y otra vez desde 0 y repita indefinidamente.
Es como un campo.
Después de sembrar las semillas, las flores florecen una tras otra, dando frutos y sembrando de nuevo.
Los recuerdos del pasado circulan mientras permanecen en el campo.
Estaba tan absorto en ese ciclo que simplemente cultivó el campo, y ahora es el momento.
Nunca pensé en dejar algo atrás, pero antes de darme cuenta, tengo muchos recuerdos.
Si no quieres estar solo, tienes muchos amigos.
Qué interesante es vivir.
¡Escupe todo lo que quieras, inhale mucho y viva!
¡Eso es suficiente!
(extracto de "Introducción")
[Contenido]
● Prólogo : Bienvenido a la escuela sa-Ka-Sa "
1 Si estás en problemas, sonríe primero.
• Cuando te enfadas, sonríe a menudo.
• No está mal llorar con fuerza.
• Disfrutar de ti mismo.
2 No escuchar a la otra persona en silencio.
• Me pregunto si esta persona realmente está escuchando a mí.
• Un concierto de Tokiko Kato en el que los clientes expresan sus sentimientos.
• La música que se pone mejor mientras se balancea.
• Reconocer la" mente que se balancea "conduce al" perdón "a ti mismo.
3 Di lo contrario de lo que acabas de decir.
• Para ser honesto con tu mente.
• El" péndulo "mueve la mente de la gente.
• La música que se pone mejor mientras se balancea.
• Reconocer la" mente que se balancea "conduce al" perdón "a ti mismo.
4 Si tienes tiempo, juega con tu cerebro.
• Cuando tienes tiempo, habla con extraños.
• El cerebro es emocionante cuando ocurre algo inesperado.
• La música que se pone mejor mientras se balancea.
• Reconocer la" mente que se balancea "conduce al" perdón "a ti mismo.
4 Si tienes tiempo, juega con tu cerebro.
• Cuando tienes tiempo, habla con extraños.
• El cerebro es emocionante cuando ocurre algo inesperado.
• La música que se pone mejor mientras se balancea.
• Reconocer la" mente que se balancea "conduce al" perdón "a ti mismo.
5 Si tienes tiempo, habla con extraños.
• El cerebro es emocionante cuando ocurre algo inesperado.
• La música que se pone mejor mientras se balancea.
• Reconocer la" mente que se balancea "conduce al" perdón "a ti mismo.
4 Si tienes tiempo, habla con extraños.
• El cerebro es emocionante cuando ocurre algo inesperado.
• La música que se pone mejor mientras se balancea.
• Reconocer la" mente que se balancea "conduce al" perdón "a ti mismo.
5 Si tienes tiempo, habla con extraños.
• El cerebro es emocionante cuando ocurre algo inesperado.
• El cerebro es emocionante cuando ocurre algo inesperado.
• La música que se pone mejor mientras se balancea.
• Reconocer la" mente que se balancea "conduce Tsutenkaku Yakochu Meiji Hisaya Morishige
• La verdadera intención de informar a los jóvenes de que el futuro está completamente oscuro
• Interlude
Private Private
11 Leaving Books to the Field
• Nature is full of curves
• Why Fuji Rock is loved
• Why Fuji Rock is loved
• Why Fuji Rock is loved
• Why Fuji Rock is loved
• Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock is loved • Why Fuji Rock
¡Un amante!
• Un amante es ideal para tener una relación con otra persona
• Lo que una persona siente sólo en un momento y no puede ser formado
• Dejar ir los sentimientos de celos
• No vivir como 16
• Al evitar las expectativas del mundo sobre la "apariencia", uno puede elegir el estilo de vida que uno desea.
• Acerca de la "apariencia" que uno considera al criar a un niño
• "No siempre duerme por la noche".
17 Una gran mentira
• Un marido y una mujer que mintieron juntos
• Un marido y una mujer que mintieron juntos
• Un marido y una mujer que mintieron juntos
• Un marido y una mujer que mintieron juntos
• El marido y la mujer que mintieron juntos
• El marido y la mujer que mintieron juntos
• El marido y la mujer que mintieron juntos
• El marido y la mujer que mintieron juntos
• El marido y la mujer que mintieron juntos
• El marido y la mujer que mintieron juntos
• El marido y la mujer que mintieron juntos
• El marido y la mujer que mintieron juntos
• El marido y la mujer que mintieron juntos
• El marido y la mujer que mintieron juntos
• El marido y la mujer que mintieron juntos
• El marido y la mujer que mintieron juntos
• El marido y la mujer que mintieron juntos
• El marido y la mujer que mintieron juntos
• El marido y la mujer que min 1965 Tokiko Kato
Se convirtió en un vendedor de millones en "Hitori Sleep no Komoriuta" (canción de cuna para dormir sola) en 1969 y "Shiretoko Ryojo" (canción de cuna para dormir sola) en 1971, y ganó el Gran Premio de Registro.
Desde entonces, ha lanzado más de 80 álbumes y muchos éxitos.
No sólo dio conciertos en Japón, sino que también dio conciertos en todo el mundo, incluyendo actuaciones en el carnegie hall de Nueva York en 1988 y 1990. En 1992, recibió la Medalla Chevalier del Gobierno francés por sus logros en actividades artísticas y culturales.
Los conciertos anuales de fin de año en los que las personas cantan mientras beben sake han continuado durante más de 50 años.
En los últimos años, ha aparecido en el Fuji Rock Festival todos los años y ha atraído al público a través de las fronteras generacionales y de género.
Además de actuar como cantante, apareció como una actriz en la película 『 Izakaya Choji 』 (1983) como la esposa de Ken Takakura. Interpretó a Madame Gina como actor de voz en 『 Porco Rosso 』 (1992), una película animada de Studio Ghibli dirigida por Hayao Miyazaki. Tiene tres hijos y siete nietos con Toshio Fujimoto (fallecido en 2002), un luchador estudiantil que se casó en la cárcel. Fujimoto Yae, su segunda hija, es cantante.