Literatura anglo-americana Nueva traducción de Ocelo

※Tenga en cuenta que la información del producto está traducida por máquina, por lo que puede que no sea la traducción correcta.
Nombre comercial en japonés: 文庫 英米文学 新訳 オセロー 角川文庫
Fuera de stock
Número de control: 3Z177658
Fecha de lanzamiento: 25 Jul 2018
Fabricante: KADOKAWA

Descripción del producto ※Tenga en cuenta que la información del producto está traducida por máquina, por lo que puede que no sea la traducción correcta.

Kadokawa Bunko / Una obra maestra de las cuatro grandes tragedias de Shakespeare, traducida por Shoichiro kawai, el principal investigador de Shakespeare! Un general negro de Venecia, Seirō, que se casó con una hermosa hija aristocrática, Desdémona. Con la astuta artimaña de su leal súbdito, Iago, que guarda rencor, duda de la penetración de su esposa y pone en sus manos a aquellos en los que cree. Una obra maestra de las cuatro grandes tragedias de Shakespeare.