The Vienna Boys Choir / Home Songs ~ German and Austrian Folk Songs

※Tenga en cuenta que la información del producto está traducida por máquina, por lo que puede que no sea la traducción correcta.
Nombre comercial en japonés: クラシックCD ウィーン少年合唱団 / 故郷の歌~ドイツ・オーストリア民謡集
Fuera de stock
Número de control: 230013163
Fecha de lanzamiento: 21 Mar 2007
Medios: CD

Descripción del producto ※Tenga en cuenta que la información del producto está traducida por máquina, por lo que puede que no sea la traducción correcta.

[Lista de canciones]
(1) Kike, que viene de fuera (canciones folklóricas de Falz, Germany) (2) Ella es un árbol de rosas (canciones folklóricas del siglo XVI) (alrededor de 1545) (3) エンヒェン de Tarrau (Friedrich Zylcher) (4) Oh, Itshino Katharina (canción de baile de la región de エルザス) (5) Los pajaritos de los bosques vuelan (canción de amor de la región de Menningen, del siglo XVII) (6) Los árboles de rosas y las flores (canción de baile de la región de Schlessia) (7) Todas las fuentes están llenas de agua (canción folklórica de la región de Schwaben) (8) En las montañas cubiertas de nieve (canción de amor de la región de Schlessia) (9) En la tierra fría (canción folklórica de la región de Schlessia) (12) En la tierra fría (canción folklórica de la región de Schlessia) (14) En el campo (canción de caza) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia) (canción folklórica de la región de Schlessia potro シュノプフハーゲン シュテルツハーマー

Lista de canciones

  • 1. きけ,外からやってくるのは(ドイツ,ファルツ地方の民謡)
  • 2. 彼女はまさにばらの木だ(16世紀の集会の唄/1545年頃)
  • 3. ターラウのエンヒェン(いとしいあの娘)
  • 4. おお,イトシノ・カタリーナ(エルザス地方の踊りの歌)
  • 5. 森の小鳥が飛んでくる(17世紀,メンニンゲン地方の愛の歌)
  • 6. ばらの木,にわとこの花(シュレジア地方の踊りの歌)
  • 7. すべての泉から水があふれ(シュヴァーベン地方の民謡)
  • 8. 雪におおわれた山で(シュレジア地方の愛の歌)
  • 9. 冷たい大地で
  • 10. 森や野原で(狩りの歌)
  • 11. 元気でいろよ,並んでいろ(オーストリア,アルプス地方の民謡)
  • 12. まさにこの世は大きく広い(フェルダラー)
  • 13. ぼだい樹の下に(ケルンテン地方の愛の歌)
  • 14. 3月には農夫は仔馬を引きだし(メーレン地方の唱歌)
  • 15. 山が大好き(ケルンテン地方のアルプスの牧場の歌)
  • 16. 故郷の歌,州の賛歌
  • 17. 愛する神よ,愛するアルプスよ(アルプスの牧場の収穫の歌)
  • 18. 高いダッハシュタイン賛歌
  • 19. 楽しい狩りに出発だ(ケルンテン地方の狩りの歌)
Ver más